フリージア ~ ムック

「フリージア」
ムック

声は胸を刺す プライド悲しい 百獣の王の群れ
全て与えて 飼い慣らした檻の中で 今夢を見る?

枯れない向日葵 花プラスチック 綺麗だね ずっとずっと
枯れたマザーリーフ新しい命残して死んでった

悲しくも美しい世界 誕生が終わりの始まりだろう?
創造は破壊 影の為の光 葡萄とコルク 君と僕 全てが表裏のはずだろう?
なのに表か裏か君のいない世界は 暗い 暗い

太陽さえ焦がす様な想いも
鈍い傷痕を残して 陽炎に変わった

恋を拾った 偽物なのにキラキラと輝いて
愛を詩えばたった三行で詩い終わる愛でした

悲しく美しい世界 枯れない花が心に咲く

ここにいるよ 汚れたままで
僕等は笑顔も忘れてしまうから
風になって 大空深く沈んで行こう
君への熱だけ残して

ここにいるよ 一人でいるよ
僕等は涙も忘れてしまうかな?
太陽さえ焦がす様な恋も
時が浚ってく ほら染めてく
大切な景色を

~♦~

‘Freesia’
by MUCC

Voices pierce my chest, the proud, sorrowful flock of the king of beasts,
Given everything, tamed within a cage, do they dream?

An undying sunflower, plastic and beautiful, isn’t it?  Forever and ever,
The withered mother reef left behind new life as it died,

A miserable, beautiful world, is birth the beginning of the end?
Creation is destruction, light begets shadow, grapes and cork, you and I,
everything should have two sides, right?
Even so, front or back this world without you is dark, dark

Leaving behind feelings that could scorch even the sun
and dull scars, it turned into a heat haze

I picked up love, though it was fake it glittered and shone so brilliantly,
When I sang that love, it was a love I finished singing after just three lines

A miserable, beautiful world, an undying flower blooms in my heart

I am here!  Sullied,
we will forget how to smile,
so I’ll become wind, sink deeply into the heavens,
leaving only my passion for you behind

I am here!  I am alone!
Will we forget how to cry too?
A love that could scorch even the sun
and time dredge out, see, they colour
the precious landscape

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s