ジャック・ザ・リッパー ~ アンド

「ジャック・ザ・リッパー」
アンド

お前の声は聞きたくない
お前の声は聞きたくない
だから すべて 壊してやる
泣き顔はもう見せたくない
泣き顔はもう見せたくない
何処へ向かう?『理想郷』

ブラウン管越し朝からくだらねぇ
DISCUSSIONかましてんじゃねぇ
これが現代のMORALなのか?
金と地位だけが人の価値か?
街に飛び交うかわりきった
うわべだけの「愛情」と「信頼」
うんざりだ。価値のねぇ優しさ
それが 汚ねぇ現実

[or]Alive[or]Dead[ ]居場所を失くして
[or]Alive[or]Dead[ ]壊れていく

[or]Alive[or]Dead[ ]居場所を失くして
[or]Alive[or]Dead[ ]本当に笑えるかい?

お前の声は聞きたくない
お前の声は聞きたくない
だから すべて 壊してやる
泣き顔はもう見せたくない
泣き顔はもう見せたくない
何処へ向かう?『理想郷』

何度も 何度も 逃げ出した 目の前にある 現実に
何度も 何度も 疑った こんな世界で生きるのか?

(お前らのせいで苛々してくるんだよ
最終的に何が言いたい?
矛盾だらけなんだよ
お前らのせいで
あたしは このやろう)

[or]Alive[or]Dead[ ]追い詰められる
[or]Alive[or]Dead[ ]苦しい…

心ない「愛情」だろ?
もうわかってるから…
今まで見てきた全ては 偽物だろ?

この世界にもう生きたくない
この世界にもう生きたくない
だから すべて 壊してやる
泣き顔はもう見たくもない
泣き顔はもう見たくもない
何がしたい? 消えてくれ

何度も 何度も 恨んでた 目の前にある現実に
何度も 何度も 逃げ出した こんな世界に生きるのか?

こんな腐った世界 全て壊してやるさ…

~♦~

‘Jack the Ripper’
And -ECCENTRIC AGENT-

I don’t wanna hear your voice
I don’t wanna hear your voice
So I’ll destroy everything
I don’t wanna show my tearful face anymore
I don’t wanna show my tearful face anymore
Where am I headed?  “Utopia”

Starting with mornings via a cathode ray tube it’s all so worthless!*
Don’t force a DISCUSSION down my throat!
Are these modern MORALS?
Are money and status people’s only values?
Flying past each other in the streets, constantly changing places,
“affection” and “trust” based only on appearances,
I’m sick of it.  Worthless kindness,
that’s the disgraceful reality

[or]Alive[or]Dead[ ]  Losing our whereabouts
[or]Alive[or]Dead[ ]  Falling apart

[or]Alive[or]Dead[ ]  Losing our whereabouts
[or]Alive[or]Dead[ ]  Can you really smile?

I don’t wanna hear your voice
I don’t wanna hear your voice
So I’ll destroy everything
I don’t wanna show my tearful face anymore
I don’t wanna show my tearful face anymore
Where am I headed?  “Utopia”

So many times, so many times I ran away from the reality in front of my eyes,
So many times, so many times I doubted whether I could live in this kind of world

(I’m gonna come torment you, saying it’s all your fault!
In the end what do want to say?
You’re full of contradictions!
It’s all your fault
that I’m such a bastard)

[or]Alive[or]Dead[ ]  Driven into a corner
[or]Alive[or]Dead[ ]  It hurts…

It’s a heartless “love”, isn’t it?
I get it now…
everything I’ve seen so far was a fake, right?

I don’t wanna live in this world anymore
I don’t wanna live in this world anymore
So I’ll destroy everything
I don’t wanna show my tearful face anymore
I don’t wanna show my tearful face anymore
What do I want to do?  Get out of my sight

So many times, so many times I hated the reality in front of me
I ran away so many times, so many times, can I live in this kind of world?

I’ll destroy everything in this rotten world…

*「ブラウン管」というのはテレビで用いられる表示器です。詳しくは以下のリンクをクリックしてご覧下さい。
A cathode ray tube is a display device used in televisions. You can read more about it below:
日本語
English

4 thoughts on “ジャック・ザ・リッパー ~ アンド”

  1. I don’t understand this part:
    お前らのせいで
    あたしは このやろう

    To me it sounds like “because of you all… I’m this bastard”. Weird, uh?

  2. You know, I was pretty confused about that part. I thought the same as you, but that sounded weird so I interpreted it a different way, but looking at it again, perhaps it should be that way after all.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s